多部中國文學(xué)作品將翻譯成馬來(lái)文在馬來(lái)西亞出版

時(shí)間:2017-04-19 09:39來(lái)源:新華社 作者: 點(diǎn)擊: 載入中...

  大西北網(wǎng)訊   中國浙江出版聯(lián)合集團、馬來(lái)西亞國家翻譯與書(shū)籍局、馬來(lái)西亞漢文化中心18日在吉隆坡簽署聯(lián)合協(xié)議,多部中國文學(xué)作品將被翻譯成馬來(lái)文在馬來(lái)西亞出版發(fā)行。

     根據協(xié)議,共有9部不同領(lǐng)域的中國文學(xué)作品將被翻譯成馬來(lái)文,包括沈石溪的長(cháng)篇小說(shuō)《狼王夢(mèng)》、麥家的長(cháng)篇小說(shuō)《解密》、潘天壽編著(zhù)的《毛筆的常識》等。

      馬來(lái)西亞教育部部長(cháng)哈立德在簽約儀式上說(shuō),中國文化博大精深,在文學(xué)著(zhù)作方面成就非凡。本次將9部不同領(lǐng)域的中國文學(xué)作品翻譯成馬來(lái)文并在馬出版發(fā)行有助于馬來(lái)西亞人民更好地了解中國、了解中國文化,也有助于馬來(lái)西亞本土文學(xué)創(chuàng )作水平的提升。

     馬來(lái)西亞漢文化中心主席吳恒燦說(shuō),此次簽署的合作協(xié)議是中國國家新聞出版廣電總局確定的“絲路書(shū)香工程”的一個(gè)項目,第一階段將先行翻譯9部作品,隨后將有更多中國文學(xué)作品在該項目框架內被翻譯成馬來(lái)文并出版發(fā)行。

(責任編輯:鑫報)
>相關(guān)新聞
頂一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔線(xiàn)----------------------------
推薦內容
網(wǎng)站簡(jiǎn)介??|? 保護隱私權??|? 免責條款??|? 廣告服務(wù)??|? About Big northwest network??|? 聯(lián)系我們??|? 版權聲明
隴ICP備08000781號??Powered by 大西北網(wǎng)絡(luò ) 版權所有??建議使用IE8.0以上版本瀏覽器瀏覽
Copyright???2010-2014?Dxbei Corporation. All Rights Reserved
亚洲成AV人片一区二区小说_26uuu另类亚洲欧美日本_人妻精品动漫H无码专区_亚洲中文字幕超碰无码资源